Condizioni generali di contratto per l’utilizzo di BodyFast

1. Introduzione

Le seguenti Condizioni Generali di Contratto definiscono il quadro giuridico per l’utilizzo di BodyFast e dei servizi da noi offerti. Vi preghiamo pertanto di leggere attentamente le presenti Condizioni generali di contratto.

Noi di BodyFast vogliamo sostenere qualsiasi persona, in tutto il mondo, per vivere una vita più sana e migliore, piena di energia. Con i nostri numerosi prodotti e servizi creiamo la base ideale per la nostra missione.

Digiuno con cura. Parlate con il vostro medico.

BodyFast è un servizio che si avvale di tecniche di digiuno. Ti preghiamo di leggere attentamente le regole e le restrizioni che regolano il tuo utilizzo delle nostre App, siti web, prodotti, servizi e applicazioni (i “Servizi”).

Lei è consapevole che i Servizi non sono servizi medici o sanitari e che non esiste alcun rapporto medico-paziente.

Parlate con il vostro medico

Lei accetta che, prima di utilizzare i Servizi, consulti il Suo medico, in particolare se è a rischio di problemi derivanti da cambiamenti nella Sua dieta o nel Suo stile di vita. Lei afferma che un medico ha espressamente approvato l’utilizzo dei Servizi da parte Sua. I Servizi sono destinati esclusivamente all’uso da parte di individui in buona salute, in grado di apportare modifiche alle proprie diete e stili di vita, e non sono destinati all’uso da parte di minori o individui con qualsiasi tipo di condizione di salute che renda il tipo di modifiche alla dieta o allo stile di vita suggerito dai Servizi non sicuro o inappropriato.

2. Portata

2.1 Parti del contratto e oggetto dello stesso

Le presenti condizioni generali di contratto costituiscono la base del contratto d’uso che viene stipulato tra voi e noi, BodyFast GmbH, P. Hammer, Tal 36, D-80331 Monaco di Baviera, Germania (di seguito “noi” o “noi”). Oggetto del presente contratto è l’utilizzo gratuito o a pagamento dei servizi che offriamo con il nome di BodyFast tramite il nostro sito web www.bodyfast.de, altri siti web di BodyFast o tramite le nostre applicazioni software (di seguito denominati singolarmente “Servizio BodyFast” o collettivamente “Servizi BodyFast” o in generale “BodyFast”). Se desideri disporre di un’applicazione mobile per utilizzare i servizi BodyFast, visita il nostro sito Web www.bodyfast.de per verificare se disponiamo di un’applicazione mobile per il tuo dispositivo finale e il sistema operativo del tuo dispositivo finale.

2.2 Condizioni di partecipazione

Una condizione per aprire un conto utente e utilizzare i Servizi BodyFast è che Lei abbia almeno 18 anni di età e sia in possesso della piena capacità giuridica.
BodyFast è destinato esclusivamente ai consumatori. La definizione giuridica di consumatore è ogni persona fisica che conclude un negozio giuridico per motivi che non possono essere attribuiti principalmente alla sua attività commerciale o autonoma. È espressamente vietato l’uso di BodyFast per scopi commerciali di qualsiasi tipo.

2.3 Ulteriori condizioni generali di contratto

Ci riserviamo il diritto di accettare ulteriori termini e condizioni per i singoli servizi BodyFast. Tuttavia, vi informeremo in tempo utile prima dell’uso.

3. Servizi e prezzi “BodyFast”

3.1 Servizi gratuiti o a pagamento

L’ambito dei servizi inclusi nei Servizi BodyFast e nei Servizi BodyFast e disponibili per l’utilizzo da parte Sua dipende dal tipo di Servizio BodyFast e dal fatto che Lei utilizzi i Servizi BodyFast gratuitamente o a pagamento. Se lo utilizzate gratuitamente, avete accesso solo ad alcune funzioni di base e alle informazioni del rispettivo servizio BodyFast. Se abilitate separatamente i rispettivi moduli dei contenuti (ad es. un piano di digiuno o un programma di allenamento) in cambio di un pagamento unico o come parte di un abbonamento al servizio BodyFast, avete a disposizione un’ampia gamma di funzioni.
Si prega di notare che per utilizzare al meglio alcuni dei servizi BodyFast, potrebbero essere necessarie alcune attrezzature e strumenti di allenamento (come una macchina da palestra, manubri o un pull up bar). Questi non fanno parte dei Servizi BodyFast e devono essere forniti o acquistati separatamente a proprie spese.
In caso di coaching nutrizionale, si prega di notare che gli alimenti suggeriti come parte del coaching non fanno parte dei Servizi BodyFast e devono essere acquistati separatamente a proprie spese.

3.2 Prezzi

Si prega di consultare il sito web www.bodyfast.de per informazioni sui rispettivi modelli attuali di prezzi e abbonamenti e sui servizi che questi includono. Tutti i prezzi indicati sono comprensivi di IVA.

4. La tua salute

4.1 Termini e condizioni per quanto riguarda la vostra salute

L’utilizzo dei servizi BodyFast è a vostro rischio e pericolo.
In ogni caso, una condizione per l’utilizzo dei Servizi BodyFast è che Lei si trovi in un buono stato di salute generale. Se siete a conoscenza di condizioni mediche preesistenti, vi consigliamo di consultare urgentemente un medico prima di iniziare i servizi BodyFast (come ad esempio allenamenti o allenamenti). Ciò vale in particolare se si è a conoscenza di uno o più dei seguenti disturbi medici/condizioni/procedure: i) malattie cardiovascolari, ii) malattie polmonari o respiratorie (compresa l’asma), iii) diabete, iv) malattie neuromuscolari, v) procedure chirurgiche, vi) qualsiasi altro problema sanitario.
Nel caso dei servizi BodyFast relativi alla nutrizione, siete responsabili di verificare che gli alimenti e i nutrienti raccomandati come parte del coaching o della guida non contengano ingredienti o contenuti ai quali siete allergici o che possano causare intolleranza alimentare.
Inoltre, le nostre utilizzatrici devono tenere presente che le donne incinte e le madri che allattano non devono seguire i corsi di formazione e addestramento da noi offerti (o solo dopo aver consultato un medico).
Si applicano le seguenti regole generali: Ascolta quello che il tuo corpo ti sta dicendo. Prima di utilizzare i servizi BodyFast per la prima volta o durante l’utilizzo di BodyFast, in caso di dubbi sulla salute (ad esempio perché si sta provando un dolore considerevole, un malessere generale, mancanza di respiro, nausea o vertigini) consultare il proprio medico prima di iniziare o continuare con BodyFast.

4.2 Nessun sostituto per il parere medico

I servizi e le informazioni offerti da BodyFast e dai servizi BodyFast non costituiscono consulenza medica. Né possono sostituire una visita medica o un trattamento da parte di un medico.

4.3 Formazione e metodi dietetici

Il fitness e / o consulenza nutrizionale è soggetta a conoscenze in continua evoluzione in relazione alla scienza della salute, scienza nutrizionale e scienza dello sport. Sebbene i nostri corsi di formazione e i nostri suggerimenti nutrizionali si basino su studi e conoscenze attuali, non garantiamo che questi riflettano i risultati o le conoscenze più aggiornati della ricerca.

5. Account utente

5.1 Procedura di registrazione

Per utilizzare i servizi BodyFast è necessario prima registrarsi e aprire un account utente per utilizzare BodyFast. È sufficiente aprire un solo account utente, anche se si desidera utilizzare più servizi BodyFast (ad esempio diverse App). È possibile aprire un conto utente direttamente online all’indirizzo www.bodyfast.de o tramite una delle nostre applicazioni mobili. Vi chiederemo di accettare le presenti Condizioni Generali di Contratto e la nostra informativa sulla privacy durante il processo di registrazione. Dopo la registrazione, per motivi di sicurezza, ti invieremo una e-mail in cui ti chiederemo di verificare la registrazione cliccando sul campo “Conferma account”. Dopo aver cliccato su questo campo verrai reindirizzato ad un sito web dove finalmente confermeremo la tua registrazione. Solo allora il processo di registrazione sarà completo.
In alternativa, è possibile aprire un account utente utilizzando l’account Facebook. Il processo di registrazione è completato, una volta inseriti i dettagli dell’account Facebook e cliccato sul pulsante “Conferma”.

6. Conclusione di un contratto

Il modo in cui viene stipulato il contratto dipende dal modo in cui vi registrate per la prima volta su BodyFast e dal fatto che vi iscriviate o meno per ulteriori servizi a pagamento.

6.1 Registrazione online sul sito www.bodyfast.de

Al momento della registrazione sul nostro sito www.bodyfast.de, il contratto d’uso tra voi e noi viene stipulato dopo che il processo di registrazione è stato completato.

6.2 Registrazione tramite applicazioni mobili

Durante la registrazione tramite app mobili, la formazione del contratto utente dipende dalle regole del fornitore dell’app store (ad esempio Apple, Google, Sony, ecc.). Il contratto viene generalmente stipulato cliccando sul campo “Installa” nell’App Store corrispondente e, se necessario, inserendo la propria password. Si prega di notare che per poter utilizzare i servizi BodyFast è ancora necessario aprire un account utente gratuito presso di noi.

6.3 Stipulazione di un contratto per prestazioni complementari una tantum a pagamento o per abbonamenti

È possibile acquistare singoli servizi aggiuntivi pagando un contributo una tantum o come parte di un abbonamento. Se si acquista il relativo servizio aggiuntivo tramite il sito Web www.bodyfast.de, il contratto viene stipulato quando si fa clic sul campo “Acquista ora” o su un campo analogo e si inseriscono con successo i dati di pagamento. Se acquistate il servizio aggiuntivo tramite la vostra app mobile, il contratto viene stipulato cliccando sul campo “Acquista ora” o su un campo analogo nell’ambito di un acquisto in-app e, se necessario, inserite la vostra password per l’app store in questione.

6.4 Correzione di errori di ingresso

Se si desidera acquistare un servizio aggiuntivo una tantum o un abbonamento sul nostro sito Web www.bodyfast.de, è possibile interrompere il processo in qualsiasi momento e correggere eventuali errori fino a quando non si sono inseriti con successo i dati di pagamento.
Se desideri acquistare un servizio aggiuntivo una tantum o un abbonamento tramite la nostra app mobile come parte di un acquisto in-app, non ti chiederemo ulteriori dettagli di fatturazione o di pagamento, perché acquisterai il servizio tramite il tuo account presso il tuo fornitore dell’app-store. Per correggere eventuali errori di inserimento, contattare il fornitore dell’app-store.

7. Durata di validità

7.1 Contratto d’uso

Il contratto d’uso stipulato tra voi e noi dopo la registrazione del vostro conto è valido a tempo indeterminato.

7.2 Servizi supplementari una tantum

È possibile offrire servizi supplementari una tantum a tempo determinato. Essi terminano automaticamente alla fine del periodo senza che sia necessario annullarli.

7.3 Abbonamenti

I nostri abbonamenti sono offerti con diversi termini minimi di validità e vengono rinnovati automaticamente per lo stesso periodo minimo che è stato selezionato fino a quando voi o noi li annulliamo.
Al fine di evitare qualsiasi malinteso, si prega di notare che la durata di un abbonamento è determinata dal calendario ed è indipendente dal vostro uso o dalla portata del vostro uso del rispettivo servizio BodyFast.

8. Termini e condizioni di pagamento

8.1 Riscossione delle tasse

I compensi vengono riscossi al momento della stipula del contratto per l’acquisto di servizi aggiuntivi mediante il pagamento di una somma una tantum. Il corrispettivo viene riscosso per la durata minima corrispondente al momento della stipula del contratto per l’acquisto di un abbonamento. Se l’abbonamento viene rinnovato automaticamente, la tassa viene riscossa in anticipo all’inizio del periodo di rinnovo. Termini e condizioni diversi si applicano se la tassa è riscossa tramite iTunes; in questo caso la tassa è già riscossa 24 ore prima dell’inizio del rispettivo periodo di fatturazione.

8.2 Ritardo di pagamento

Ci riserviamo il diritto di far valere ulteriori diritti in caso di ritardi di pagamento.

9. Metodi di pagamento

Se acquistate i servizi BodyFast a pagamento tramite acquisti in-app, il relativo fornitore dell’app vi addebiterà il costo. Si prega di consultare questo fornitore per scoprire quali sono i metodi di pagamento disponibili. Se acquistate i servizi BodyFast a pagamento tramite il nostro sito www.bodyfast.de, potete trovare una panoramica dei metodi di pagamento che accettiamo all’indirizzo: https://www.bodyfast.de/payment.
Se sosteniamo costi e/o spese perché un pagamento viene rifiutato e questa è colpa vostra (ad esempio perché non ci sono fondi sufficienti nel conto o il limite della carta di credito è già stato esaurito), allora siamo autorizzati ad addebitarvi i costi effettivi e/o le spese sostenute.
In caso di motivi legittimi, ci riserviamo il diritto di non offrire determinate modalità di pagamento e di specificare modalità di pagamento alternative per ogni acquisto.

10. Diritto di recesso

10.1 Regole di cancellazione

Se avete stipulato un contratto per l’utilizzo di BodyFast o acquistato una prestazione complementare una tantum o un abbonamento, avete diritto al seguente diritto di recesso.
Lei ha il diritto di recedere dal contratto entro 14 giorni senza indicarne i motivi. Il termine di disdetta è di 14 giorni dalla stipula del contratto.
Per esercitare il diritto di recesso è necessario inviarci una e-mail:

BodyFast GmbH
Matthias Schmeißer
Tal 36
D-80331 München
Germania
info@bodyfast.de

notifica inequivocabile (ad es. lettera, fax o e-mail) della sua decisione di recedere dal contratto. A tale scopo potete utilizzare il modulo di disdetta allegato, ma non siete obbligati a farlo. È inoltre possibile compilare il modulo di cancellazione modello (richiesta di rimborso), o fare una richiesta separata inequivocabile di cancellazione, sul nostro sito web e inviarlo elettronicamente. Se utilizzate questa opzione, vi invieremo una conferma immediata (ad esempio via e-mail) del ricevimento di tale cancellazione. Per rispettare il termine di disdetta è sufficiente inviarci la notifica della volontà di esercitare il diritto di disdetta prima della scadenza del termine di disdetta.

10.2 Conseguenze della cancellazione

In caso di annullamento del contratto, siamo tenuti a rimborsare tutti i pagamenti ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione di eventuali costi aggiuntivi derivanti dalla scelta di un metodo di consegna diverso da quello standard meno costoso da noi offerto), tempestivamente e al più tardi entro 14 giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la notifica di annullamento del contratto. Per questo rimborso useremo lo stesso metodo di pagamento che hai usato per la transazione originale a meno che non sia stato espressamente concordato con te un diverso accordo; in nessuna circostanza ti verrà addebitato alcun costo relativo a questo rimborso.
Se avete richiesto i servizi per iniziare durante il periodo di cancellazione è necessario pagarci un importo adeguato, pari alla percentuale dei servizi che sono già stati forniti entro il momento in cui ci informa che si sta esercitando il diritto di annullare il presente contratto rispetto all’intera gamma dei servizi coperti dal contratto.

10.3 Decadenza del diritto di recesso

Nel caso di un contratto per la fornitura di servizi, il diritto di recesso decade se abbiamo fornito il servizio per intero e abbiamo iniziato ad eseguire il servizio solo dopo aver dato la vostra approvazione esplicita e contemporaneamente confermato che eravate consapevoli che avreste perso il diritto di recesso se avessimo adempiuto completamente al contratto.
Nel caso di un contratto per la fornitura di contenuti digitali non memorizzati su un supporto fisico, il diritto di recesso decade anche se abbiamo iniziato ad eseguire il contratto dopo che lei ha dato il suo esplicito consenso e contemporaneamente ha confermato di essere consapevole che avrebbe perso il suo diritto di recesso una volta che noi avessimo iniziato ad eseguire il contratto.

10.4 Modello di modulo per l’annullamento

Per facilitare il più possibile la cancellazione e per evitare eventuali richieste, abbiamo fornito un modulo di cancellazione elettronico da utilizzare all’indirizzo https://www.bodyfast.de/widerruf/. Tuttavia, è naturalmente possibile utilizzare anche il modulo di cancellazione qui sotto. Assicuratevi di informarci sullo specifico Servizio BodyFast a cui desiderate rivolgervi.

Se desidera disdire il contratto, La preghiamo di stampare questo modulo, compilarlo e restituirlo:

BodyFast GmbH
Matthias Schmeißer
Tal 36
D-80331 München
Germania
info@bodyfast.de

I/we () rescinde il contratto I/we () stipulato per l’acquisto dei seguenti beni ()/la prestazione dei seguenti servizi ()

Ordinato/ricevuto il (*)

Indirizzo e-mail del consumatore o dei consumatori

Nome del consumatore o dei consumatori

Indirizzo del consumatore o dei consumatori

Firma del consumatore o dei consumatori

Data
(*) Cancellare la dicitura inutile.

11. Responsabilità per vizi della cosa

11.1 Disposizioni statutarie

Per i diritti derivanti da prestazioni difettose valgono le disposizioni di legge. I vostri diritti di consumatori rimangono comunque inalterati.

11.2 Esclusione di garanzie

Non rilasciamo alcuna dichiarazione o garanzia che l’uso dei Servizi BodyFast porterà al risultato della formazione o di altro tipo da Lei previsto. Non promettiamo un successo concreto. Inoltre, il risultato effettivo dell’allenamento dipenderà da fattori che non possono essere influenzati, come, per esempio, la disposizione fisica e le precondizioni. Di conseguenza, i risultati possono variare notevolmente da un individuo all’altro nonostante l’utilizzo uniforme dei servizi BodyFast.

12. Responsabilità

12.1 In generale

Nella misura in cui vi vengono fornite guide o istruzioni in relazione ai servizi BodyFast, è imperativo che le seguiate. In caso contrario si rischia di essere feriti e la vostra salute generale.
Se si utilizzano attrezzature o strumenti di formazione, è responsabilità dell’utente assicurarsi che tali attrezzature e strumenti siano in buone condizioni di funzionamento e siano installati e/o installati correttamente.
È necessario osservare e rispettare le nostre avvertenze in materia di sicurezza sanitaria di cui all’articolo 4.

12.2 Responsabilità per i servizi forniti gratuitamente

Per i servizi forniti gratuitamente, saremo responsabili, indipendentemente dalla base giuridica, esclusivamente per i danni dovuti a comportamento doloso o negligenza grave o l’assenza di una caratteristica garantita. La nostra responsabilità non è limitata alla condotta dolosa. In caso di negligenza grave o di assenza di garanzia, la nostra responsabilità è limitata ai danni ragionevoli e prevedibili. In caso contrario, la nostra responsabilità è esclusa.

12.3 Responsabilità per i servizi forniti a pagamento

Nel caso di servizi forniti a pagamento abbiamo, indipendentemente dalla base giuridica, una responsabilità illimitata in linea di principio per danni dovuti a dolo o negligenza grave o all’assenza di una garanzia.
In caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale dovuta a negligenza lieve, la nostra responsabilità è limitata ai danni ragionevoli e prevedibili. Per obbligo contrattuale sostanziale si intende qualsiasi obbligo necessario per il conseguimento dello scopo del contratto e sul quale il consumatore può o deve fare affidamento.
La nostra responsabilità in caso di lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute imputabili a nostra colpa non è pregiudicata dalle limitazioni di cui sopra.
In caso contrario, la nostra responsabilità è esclusa.

12.4 Responsabilità dei nostri dipendenti

Nella misura in cui la nostra responsabilità è esclusa o limitata, tale esclusione o limitazione si applica anche ai nostri dipendenti e agenti.

12.5 Responsabilità per danno da prodotti difettosi

I diritti di risarcimento previsti dalla legge tedesca sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi rimangono impregiudicati dalle esclusioni o limitazioni di responsabilità di cui sopra.

13. Diritti d’uso sui contenuti BodyFast

A seconda di quali servizi sono stati abilitati per voi, o quali servizi sono stati acquistati, i servizi che offriamo contengono contenuti protetti da copyright o altro e noi deteniamo i rispettivi diritti. Vi concediamo il diritto non esclusivo e non trasferibile di utilizzare questo contenuto in forma non commerciale nell’ambito delle disposizioni contrattuali. Al solo fine di evitare dubbi, si richiama l’attenzione dell’utente sul fatto che, in particolare, non è consentita la distribuzione o la messa a disposizione del pubblico dei nostri contenuti, ad esempio su siti Web diversi da quelli di BodyFast. Il diritto d’uso decade quando l’accesso al rispettivo servizio non è più abilitato (ad es. dopo la disdetta dell’abbonamento) o quando il contratto d’uso termina.

14. Responsabilità per i contenuti generati dall’utente

14.1 Esclusione di responsabilità per contenuti di terze parti

Sei l’unico responsabile per i contenuti che pubblichi all’interno dei Servizi BodyFast. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per questo contenuto, né lo controlliamo.

14.2 Rispetto delle disposizioni di legge

Nel fornire i propri contenuti l’utente è tenuto a rispettare tutte le leggi applicabili e le altre leggi della Repubblica Federale Tedesca. Indipendentemente dal fatto che costituisca o meno reato, è vietato fornire contenuti di carattere pornografico, sessuale, violento, razzista, sedizioso, discriminatorio, offensivo e/o diffamatorio.
L’utente è inoltre tenuto ad astenersi da qualsiasi violazione dei diritti di terzi. Ciò vale in particolare per i diritti della personalità di terzi e per i diritti di proprietà intellettuale di terzi (come ad esempio i diritti d’autore e i diritti sui marchi commerciali). In particolare, devi anche detenere i diritti necessari sull’immagine del tuo profilo o su qualsiasi altra immagine che pubblichi.
Abbiamo il diritto di cancellare o rimuovere qualsiasi contenuto che sia illegale o che violi i principi di cui sopra in qualsiasi momento. In caso di violazione dei principi di cui sopra, siamo autorizzati ad avvertirvi o a bloccare temporaneamente il vostro account utente o a recedere dal contratto per giusta causa ai sensi della clausola 15.3.

14.3 Indennizzo

In caso di violazione dei principi di cui al punto 14.2, imputabile al contraente (per negligenza o dolo), il contraente è tenuto a risarcirci per eventuali pretese di terzi derivanti da tale violazione. Ci riserviamo il diritto di far valere pretese di risarcimento danni e altre pretese.

15. Conclusione del contratto

15.1 Contratto d’uso

Avete il diritto di cancellare il vostro account utente in qualsiasi momento, senza indicarne i motivi, e quindi anche di risolvere il vostro contratto d’uso. Per fare questo è sufficiente selezionare le impostazioni necessarie nel vostro profilo. Si prega di notare che dopo aver cancellato il tuo account utente cancelleremo o potremmo cancellare tutti i contenuti e i risultati della formazione che hai aggiunto, e non avrai più accesso ai contenuti che hai già acquistato. Se al momento della cancellazione del vostro conto disponete ancora di un abbonamento attuale o avete prenotato un servizio supplementare non ancora scaduto, l’importo già pagato non vi sarà rimborsato, nemmeno in proporzione.
Abbiamo il diritto di recedere dal contratto d’uso senza indicarne i motivi con un preavviso scritto di due (2) settimane, al più presto però alla fine della durata minima del contratto o alla fine del rispettivo periodo di rinnovo del vostro abbonamento e/o alla fine della durata di qualsiasi servizio supplementare per il quale avete pagato un contributo una tantum.

15.2 Abbonamento

Ogni abbonamento a un servizio BodyFast deve essere annullato individualmente. L’abbonamento può essere disdetto in qualsiasi momento, senza indicarne i motivi, al termine della durata minima contrattuale o del periodo di rinnovo. È possibile annullare qualsiasi abbonamento acquistato tramite il nostro sito web www.bodyfast.de selezionando l’impostazione appropriata nel proprio profilo utente. In alternativa, è anche possibile annullare l’abbonamento via e-mail, inviata all’indirizzo info@bodyfast.de, o per posta. Gli abbonamenti acquistati tramite l’acquisto in-app devono essere annullati utilizzando le impostazioni del rispettivo app store. Se il Suo canone di abbonamento è riscosso tramite iTunes, contrariamente a quanto previsto sopra, per motivi tecnici è previsto un periodo di preavviso di 24 ore prima della fine della durata minima del contratto o prima della fine del rispettivo periodo di rinnovo. L’account utente e qualsiasi altro abbonamento continueranno a esistere anche dopo l’annullamento dell’abbonamento.
Abbiamo il diritto di disdire l’abbonamento con effetto dalla fine della durata minima del contratto o dalla fine del rispettivo periodo di rinnovo con un preavviso scritto di due (2) settimane.

15.3 Cancellazione per giusta causa

Il diritto di disdetta per giusta causa rimane invariato per entrambe le parti. In particolare, siamo autorizzati a rescindere il contratto o l’abbonamento con effetto immediato e a cancellare l’account utente in caso di violazione grave o ripetuta delle disposizioni del contratto e/o delle presenti Condizioni generali di contratto o in caso di ritardo nell’adempimento dei propri obblighi di pagamento.

16. Dati personali

Trattiamo i tuoi dati personali in conformità con la nostra politica sulla privacy; puoi sempre recuperarne la versione attuale su https://www.bodyfast.de/privacy/. In particolare, queste disposizioni sulla protezione dei dati disciplinano e spiegano in che misura i vostri dati personali possono essere visualizzati da altri utenti e quali opzioni avete per controllarne la divulgazione ad altri utenti.

17. Modifiche alle Condizioni generali di contratto

Ci riserviamo il diritto di modificare le presenti condizioni generali di contratto con effetto futuro. Le modifiche saranno comunicate per e-mail al più tardi due (2) settimane prima dell’entrata in vigore della nuova versione delle Condizioni generali di contratto. Se entro tale termine non si oppone alla validità delle nuove condizioni generali di contratto e si continua ad utilizzare BodyFast, le nuove condizioni generali di contratto si considerano accettate. In caso di opposizione, ci riserviamo espressamente il diritto di recesso ordinario. Vi comunicheremo inoltre separatamente il vostro diritto di opposizione, il termine per farlo e le conseguenze legali della vostra obiezione o mancata obiezione.

18. Disposizioni finali

18.1 Legge applicabile

Il rapporto tra le parti è disciplinato esclusivamente dal diritto tedesco con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG). In relazione alle transazioni commerciali con i consumatori all’interno dell’Unione europea, la legge del luogo di residenza del consumatore può essere applicabile anche quando tale legge contiene disposizioni di diritto dei consumatori che è obbligatorio applicare.

18.2 Foro competente

Se non avete una giurisdizione generale in Germania o in un altro Stato membro dell’UE, o se avete trasferito la vostra residenza permanente in un paese al di fuori dell’UE dopo l’entrata in vigore delle presenti Condizioni generali di contratto, o se la vostra residenza permanente o il vostro luogo abituale di residenza al momento della presentazione del reclamo non è noto, allora il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto sarà la nostra sede di attività.

18.3 Lingua del contratto

La lingua del contratto è l’italiano.

18.4 Clausola di reservabilità

L’eventuale invalidità totale o parziale di singole disposizioni delle presenti Condizioni generali di contratto non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.

19. Informazioni sul Fornitore

BodyFast GmbH
Matthias Schmeißer
Tal 36
D-80331 München
Germania
info@bodyfast.de

Amministratori Delegati Patrick Hammer, Matthias Schmeißer

Registrato presso il tribunale locale di Monaco di Baviera

20. Possibilità di salvare e rivedere la lingua del contratto

Le presenti Condizioni Generali di Vendita possono essere consultate all’indirizzo https://www.bodyfast.de/terms/. Se desiderate salvare una copia permanente delle presenti Condizioni Generali su un supporto dati, potete scaricarla gratuitamente in formato “pdf” dal sito https://www.bodyfast.de/terms/. Consultare la documentazione della guida del browser Web se si ha bisogno di aiuto per salvare il file. Per aprire un file “pdf” potrebbe essere necessario un software speciale come il programma gratuito Acrobat Reader o un programma simile che gestisce i file “pdf”.
È possibile consultare ulteriori informazioni e dati contrattuali nel proprio account utente. In alternativa, è possibile stampare o memorizzare la conferma d’ordine che riceverete dopo aver effettuato un acquisto.